Francais | English | Espanõl

Palestinian Arabic

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search
Palestinians</font>
Israeli-Palestinian conflict

Timeline · Peace process
Balfour Declaration · UN Partition · British Mandate
Transjordan · Israel
Palestinian exodus
Jordanian control (West Bank)
Egyptian control (Gaza Strip)
1st Intifada · Oslo Accords · 2nd Intifada
West Bank barrier

Palestinian National Authority

Geography of the West Bank and Gaza Strip
Palestinian territories
List of Arab localities in Palestine 1948
West Bank · Gaza Strip
Districts · Cities · East Jerusalem
Refugee camps
Biodiversity

Politics

PLO · PNA · PNC · PLO EC · PLC
Political Parties
National Covenant · Foreign Relations

Demographics

Demographics of the West Bank
People

Economy

Economy of the West Bank

Religion & Religious Sites

Palestinian Jew · Palestinian Christian
Druze · Sunni Muslim
Al-Aqsa Mosque · Dome of the Rock
Church of the Nativity · Rachel's Tomb
Church of the Holy Sepulchre

Culture

Music · Dance · Arab cuisine
Palestinian Arabic

Notable Personalities

Rashid Khalidi · May Ziade · Edward Said
Emile Habibi · Ghassan Kanafani ·
Mahmoud Darwish · Samih al-Qasim ·
Nathalie Handal · Ghada Karmi ·
Khalil al-Sakakini · Elia Suleiman

Portal:Palestine

This box: view  talk  edit</div>


Palestinian Arabic is a Levantine Arabic dialect subgroup spoken by Palestinian Arabs. Palestinian rural dialects exhibit several distinctive features (particularly the pronunciation of qaf as kaf) which distinguish them from other Arabic varieties, but Palestinian urban dialects more closely resemble northern Levantine dialects, i.e., those of Syria and Lebanon.

The pronunciation of qāf serves as a shibboleth to distinguish the three main Palestinian dialects: it becomes a glottal stop in most cities, a uvular k in smaller villages and the countryside, and g in the far south and among Bedouin speakers. In addition, a feminine suffix -a rather than the more common Levantine -i or is fairly widespread, particularly in the south of the area. In dialects where qāf is pronounced as k, a true kāf is often pronounced /tʃ/, as in some dialects of Gulf Arabic. This is generally a feature of more conservative idiolects. In general, the rural dialects are somewhat stigmatised and urban pronunciations are gaining ground, as is the case in other Arabic dialect groups. This pronunciation of kāf also happens in the northern West Bank (Samaria) and adjacent Palestinian populated areas in Israel, known as "the triangle". This pronunciation is often stigmatised by urban Palestinians and some villagers who refrain from that pronunciation.

The pronunciation of hamzated verbs with an 'o'-like vowel in the imperfect is typical of Palestinian dialects. For example, in Fuṣḥa the imperfect of اكل akala 'eat' is آكل 'ākulu: the common equivalent in Palestinian dialect is بوكل bokel (the b is an imperfect tense marker common to most Mashriqi dialects).

Palestinian Arabic also shares some features with Egyptian and other southern Levantine dialects. In addition to vocabulary differences (for example 'like' (prep.) is زي zayy in Palestine and Egypt, مثل mitl in Syria and Lebanon), the Palestinian dialects typically suffix (ش -sh, IPA: /ʃ/) to form the negative of verbs and pseudo-verbal prepositional pronouns.

Palestinian Arabic, especially in its rural dialects, shows some traces of influence from classical Hebrew, in particular in second and third person plural pronouns (hemme 'they' resembles Hebrew hēm as against Classical Arabic hum). There are also borrowings from modern Israeli Hebrew, for example:

  • maħsom מחסום (barrier)
  • ramzor רמזור (traffic light)
  • pelefon פלאפון (cellphone)
  • shamenet שמנת (sour cream)
  • mazgan מזגן (air-conditioner)
  • beseder בסדר (O.K)

[edit] See also

[edit] References

  • P. Behnstedt, Wolfdietrich Fischer and Otto Jastrow, Handbuch der Arabischen Dialekte. 2nd ed. Wiesbaden: Harrassowitz 1980 (ISBN 3-447-02039-3)
  • Haim Blanc, Studies in North Palestinian Arabic: linguistic inquiries among the Druzes of Western Galilee and Mt. Carmel. Oriental notes and studies, no. 4. Jerusalem: Typ. Central Press 1953.
  • J. Cantineau, "Remarques sur les parlés de sédentaires syro-libano-palestiniens", in: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 40 (1938), pp. 80-89.
  • R. L. Cleveland, "Notes on an Arabic Dialect of Southern Palestine", in: Bulletin of the American Society of Oriental Research 185 (1967), pp. 43-57.
  • Yohanan Elihai, Dictionnaire de l’arabe parle palestinien: francais-arabe. Jerusalem: Typ. Yanetz 1973.
  • Yohanan Elihai, The olive tree dictionary: a transliterated dictionary of conversational Eastern Arabic (Palestinian). Washington, DC: Kidron Pub. 2004 (ISBN 0-9759726-0-X)
  • Moin Halloun, A Practical Dictionary of the Standard Dialect Spoken in Palestine. Bethlehem University 2000.
  • Arye Levin, A Grammar of the Arabic Dialect of Jerusalem [in Hebrew]. Jerusalem: Magnes Press 1994 (ISBN 965-223-878-3)
  • M. Piamenta, Studies in the Syntax of Palestinian Arabic. Jerusalem 1966.
  • Frank A. Rice and Majed F. Sa'ed, Eastern Arabic: an introduction to the spoken Arabic of Palestine, Syria and Lebanon. Beirut: Khayat's 1960.
  • Frank A. Rice, Eastern Arabic-English, English-Eastern Arabic: dictionary and phrasebook for the spoken Arabic of Jordan, Lebanon, Palestine/Israel and Syria. New York: Hippocrene Books 1998 (ISBN 0-7818-0685-2)
  • Kimary N. Shahin, Palestinian Rural Arabic (Abu Shusha dialect). 2nd ed. University of British Columbia. LINCOM Europa, 2000 (ISBN 3-89586-960-0)

[edit] External links

de:Palästinensisch-Arabisch he:ערבית פלסטינית


Personal tools